Chicken soup with homemade ”tagliatelle” pasta/ Zuppa di pollo con tagliatelle fatte in casa/ Ciorba de pui cu taitei de casa

English ciorba de pui 1 (1 of 1)

I have to admit, although I like soup, I don’t cook it very often. These days, both me and my husband were in the mood for one, so I decided to do it. Here’s my recipe:

  1. For the soup itself
  • chicken – about 1 kg (I usually choose the amount based on how much we think we’re gonna eat)
  • onions – 2 big
  • peppers – a big one or two smaller
  • carrots – 2 medium size
  • chopped tomatoes (I used the canned ones)
  • salt
  • pepper
  • lovage – a bunch (I couldn’t find fresh ones here in Italy, so I used a spoon of already dried lovage that I’ve got from a Romanian market)

2. For the tagliatelle:

  • egg – 1
  • flour – enough for mixing it with the egg in order to achieve a roll out dough
  • salt – a pinch
  • pepper – a pinch

Put the chicken in a pot and fill it with water (the water should be about 7 fingers above the chicken). Let it cook until the meat starts to become tender – once in a while remove the foam.

Chop the onions, the peppers and the carrots. Now, you can either saute the vegetables  in a pan with a bit of olive oil or you can just add them. For me it works better the second option, because the chicken is already fat and I don’t particularly like oily food.

Add a bit of salt and pepper (this time the condiment, of course).

Leave it to boil for aprox. 30-40 minutes or until the vegetables are soft.

Meanwhile, we do the pasta. Break the egg in a bowl and add flour. Mix them together with your hands. Once you achieve the result of a roll out dough, spread some flour on your topwork and expand the pasta with a roller. Cut it into small stripes and let it dry for a while (I usually leave it for 40-50 min.).

Add the pasta and the chopped tomatoes to the soup. Let them boil together for another 15 min., finally add the lovage and turn off the stove.

 

ciorba de pui 2 (1 of 1)Italiano

Devo ammettere che, anche se mi piacciono le zuppe, non le cucino molto spesso. Siccome questi giorni sia io che mio marito avevamo voglia di una zuppa bella calda, abbiamo deciso di farne una insieme. Percio’ ecco a voi la mia ricetta:

  1. Per la zuppa
  • pollo – circa 1 kg (di solito scelgo la quantita’ in base a quanto pensiamo di mangiare realmente)
  • cipolla – 2 grandi
  • peperoni – 1 grande o due piccolini
  • carotte – 2 di grandezza media
  • polpa di pomodoro (io ho usato quelle in scatola della Star)
  • sale
  • pepe
  • levistico – una manciata (non sono riuscita a trovarlo fresco qui in Italia, percio’ ho usato un cucchiaio di levistico asciutto che ho preso in un negozio rumeno)

2. Per le tagliatelle:

  • uovo – 1
  • farina – q.b. per l’impasto
  • sale – un pizzico
  • pepe – un pizzico

Mettete il pollo in una pentola e riempite con acqua (l’acqua deve essere di circa 7 dita sopra il pollo). Lasciate cuocere finchè la carne comincia a diventare tenera – una volta ogni tanto rimuovere la schiuma.

Trittare le cipolle, i peperoni e le carote. Adesso, potete sia soffriggere le verdure in una padella con un po’ di olio d’oliva o potete semplicemente aggiungerle crude. Per me funziona meglio la seconda opzione, in quanto il pollo è già grasso.

Aggiungete un po’ di sale e pepe.

Lasciate bollire insieme per ca. 30-40 minuti o fino a quando le verdure diventano morbide.

Nel frattempo, facciamo la pasta. Rompete l’uovo in una ciotola e aggiungete farina quanto basta. Per impastare, io ho usato le mani e non un cucchiaio (non lo trovo molto pratico in questo caso). Una volta raggiunto il risultato di un impasto pronto per essere steso, diffondete po’ di farina sul piano di lavoro ed espandete la pasta con un rullo. Tagliate in piccoli strisce e lasciar’ asciugare per un po’ (io di solito lascio per 40-50 min.).

Aggiungete la pasta e la polpa di pomodoro. Lasciate bollire insieme per altri 15 min., infine aggiungete il levistico e spegnere il fornello.

 

Romanianciorba de pui 3 (1 of 1)

Trebuie să recunosc, deși îmi plac supele, nu am “onoarea” de a le gati foarte des. Zilele trecute, atat eu cat și soțul meu simteam nevoia de supă, asa c-am decis sa gătim împreună. Iată rețeta:

  1. Pentru supa in sine:
  • pui – aproximativ 1 kg (de obicei aleg în baza poftei)
  • ceapă – 2 mari
  • ardei – unul mare sau doi mai mici
  • morcovi – 2 mijlocii
  • rosii tocate (am folosit cele în conserva)
  • sare
  • piper
  • leuștean – un mănunchi (nu am reusit sa gasesc proaspat, asa c-am folosit o lingură de Leuştean deja uscat)

2. Pentru taiței:

  • ou – 1
  • faina – cat cuprinde
  • sare – o priză
  • piper – o priză

Puneti carnea de pui într-o oală şi umpleti cu apă (apă ar trebui să fie aproximativ 7 degete deasupra puiului). Lăsati până  ce carnea devine fragedă – luati spuma din când in când.

Se taie ceapa, ardeii si morcovii. Puteţi face legumele sote intr-o tigaie cu putin ulei de masline sau doar le puteţi adăuga crude. Personal, prefer a doua opţiune deoarece carnea de pui este deja grasă.

Adaugati sare şi piper după gust.

Lasăti să fiarbă împreună pentru aprox. 30-40 de minute sau până când legumele sunt moi.

Între timp, vom face taiteii. Spargeti oul intr-un castron şi adaugăti făina. Se framantă aluatul, se răspândeşte făină pe blatul de lucru şi se întinde cu un făcălet. Se fac taiteii şi se lasă la uscat pentru o perioada de timp (de obicei eu îi las pentru 40-50 min.).

Adăugaţi taiteii si rosiile tocate in supa. Se fierb împreună pentru alte 15 min., iar în cele din urmă se adaugă leuşteanul şi se opreşte focul.

Enjoy it / Buon appetito / Poftă bună !

Alina

Strawberry Tiramisu / Tiramisu alle fragole / Tiramisu de capsuni

tiramisu fragola 3 (1 of 1)

English

I often do tiramisu the traditional way (huge fan of coffee that I am! 🙂 ). As summer’s knocking at our doors, Saturday I decided to go for an alternative with strawberries. So here’s what you’ll need for about 8  generous portions:

  • eggs – 4
  • sugar – 6 spoons
  • strawberries – 500 gr.
  • mascarpone – 500 gr.
  • liquid whipping cream (I bought the already sugared one) – 100 ml
  • vanilla essence
  • ladyfingers – 500 gr

Start by dividing the whites from the yolks.

Mix the yolks with sugar and vanilla essence until you’ll get a creamy texture. Add the mascarpone and mix ’til there are no lumps. (I used a wooden spoon so the cream remains soft, but if you’re using an electric mixer keep it on the lowest speed).

Mix the whites until it gets a firm texture and then incorporate with the first composition.

Mix the liquid whipping cream and add it to the mascarpone cream. Mix with a wooden spoon.

Take 100 gr. of the strawberries and mince it with a knife.  Blend the remaining 400 gr. until you get a smoothie composition.

Take a high drop-side tray. ”Dirt” the bottom of the tray with some cream. Soak generously the ladyfingers in the strawberry smoothie and place them on the tray ’til the bottom will be completely covered. Pour cream on top and add some minced strawberries. Continue the layering making sure that on the top will be the cream.

Leave it in the fridge for about 2-3 hours before serving.

 

tiramisu fragola 4 (1 of 1)Italiano

Sono una patita del caffe’ e percio’ faccio spesso il tiramisu tradizionale. Siccome l’estate sta bussando alla porta, Sabato ho deciso di fare un’alternativa, quella con le fragole. Veloce e squisita, soprattutto adesso che e’ la stagione della frutta e finalmente hanno un po’ di gusto. Ecco la mia ricetta per 8 porzioni generose:

  • uova – 4
  • zucchero – 6 cucchiai
  • fragole – 500 gr.
  • mascarpone – 500 gr.
  • panna liquida da montare – 100 ml (io ho comprato quella gia’ zuccherata)
  • vanillina – 1 bustina
  • savoiardi – 500 gr.

Dividete i tuorli dagli albumi.

Montate i tuorli con lo zucchero e con la vanillina. Aggiungete il mascarpone e mescolate (io ho usato un cucchiaio di legno, ma se volete usare il mixer mantenete la velocita’ minima).

Montate gli albumi fino al raggiungimento di una composizione abbastanza dura e poi incorporate con l’altra crema.

Montate la panna liquida e aggiungetela alla crema di mascarpone. Mescolate con un cucchiaio di legno.

Frullate 400 gr. di fragole finche’ avrete la consistenza di un puree piu’ liquido. Tagliate le rimanenti fragole finemente.

Disponete in una teglia a bordi alti uno strato di crema. Seguite con gli savoiardi inzuppati generosamente nel puree di fragole, con la crema e con uno strato di fragole tagliate. Alternate i strati assicurandovi che l’ultimo sara’ di crema.

Lasciate in frigo per 2-3 ore prima di servire.

 

Romaniantiramisu fragola 2 (1 of 1)

Sunt o adevarata impatimita a cafelei, de aceea fac des tiramisu in mod traditional. Dar cum vara ne bate-n geam, Sambata am decis sa fac o alta varianta, si anume tiramisu cu capsune. La fel de delicios si mai rapid de facut decat cel traditional. Asadar, iata reteta pentru 8 portii generoase:

  • oua -4
  • zahar – 6 lg.
  • capsune – 500 gr.
  • mascarpone – 500 gr.
  • frisca lichida – 100 ml
  • 1 esenta de vanilie
  • biscuiti savoiardi

Incepeti prin a separa albusurile de galbenusuri.

Bateti galbenusurile cu zaharul si esenta de vanilie pana cand capata o consistenta cremoasa. Adaugati mascaporne si amestecati pana la incorporare, avand grija la cocoloase (eu am folosit o lingura de lemn, dar daca folositi mixerul ramaneti numai pe treapta cea mai mica).

Mixati albusurile pana la intarire, adaugati cealalta crema si amestecati.

Separat, bateti frisca lichida, iar apoi incorporati-o cu crema de mascarpone amestecand usor.

Luati 100 gr. de capsune si taiati-le fin. Cantitatea ramasa se pune in blender si se amesteca pana ajunge la consistenta unui smoothie.

Pe fundul unei tavi cu bord inalt puneti un strat de crema. Urmati cu un strat de savoiardi insiropati in mod generos in sucul de capsune. Adaugati un strat de crema si presarati pe deasupra bucatelele de capsuni. Repetati procedeele avand grija ca ultimul strat sa fie de crema.

Se da la rece cca. 2-3 ore inainte de a se servi.

 

Enjoy it / buon appetito / pofta buna !

Alina